A última vez que estivemos juntos, estávamos falando sobre a Agro-Bio lingüística . Vamos continuar em nosso processo de dissecação desta bela língua, o hebraico bíblico. Vimos vários exemplos de como este termo, agro-bio lingüística, é usado nas Escrituras. A linguagem da bíblia é toda revelada em coisas simples na agricultura e biologia. Usamos alguns exemplos para demonstrar isso. Falamos, por exemplo, sobre um dos títulos de Yeshua, natsar, O Ramo, que está em :
Isaias 11:1
Porque brotará um rebento do tronco de Jessé, e das suas raízes um renovo (natsar) frutificará.
E esta é a razão pela qual Seus discípulos, e consequentemente nós, somos chamados natsarim, “os ramos”, nazarenos , aqueles que estão “preservando”, pois relembrando, a raiz natsar significa “preservar,guardar”.
Usando a imagem da árvore, aqueles que foram chamados nazarenos, os ramos, são por natureza aqueles que preservam o que sai da semente. Podemos discutir sobre isso teologicamente, como isso se aplica as pessoas, mas não há necessidade, pois podemos comprovar simplesmente olhando para fora de nossas janelas, como opera uma árvore.
Vejamos um exemplo de como as coisas que envolvem pessoas (biológicas) estão relacionadas com palavras.
A séculos atrás, haviam basicamente duas maneiras de se tratar um rolo da Torah ao se fazer uma nova cópia. Um método era de se queimar o manuscrito velho e o misturar com as coisas no chão. A outra maneira , a mais significante para mim, colocava o manuscrito velho dentro de uma espécie de pequeno caixão, e o enterrava, como a uma pessoa. Muitos dos antigos sábios tratavam a Palavra de Deus, a Torah, como se fosse uma pessoa. Isso deveria soar familiar, porque a Palavra de Deus, a Torah, de fato, em um ponto na história tornou-Se carne e habitou entre nós e muitos O rejeitaram.
Agro-Bio Lingüística
A palavra hebraica chavar significa amigo, irmão. Chavarim é companheiro. Chavar significa, etmológicamente, duas coisas separadas que são unidas e se tornam uma só. Chavar é usada também para os dois conjuntos de cortinas do tabernáculo. No livro de Atos nos diz que os dois conjuntos de cortinas formavam um só tabernáculo. Temos esse padrão por toda Escritura. Deus nos ensinando. Agora temos em Ezequiel capítulo 37
Ez 37:16
16 Tu, pois, ó filho do homem, toma um pedaço de madeira e escreve nele: Por Judá e pelos filhos de Israel, seus companheiros. E toma outro pedaço de madeira e escreve nele: Por José, vara de Efraim, e por toda a casa de Israel, seus companheiros.
17 E ajunta um ao outro, para que se unam e se tornem um só na tua mão.
18 E, quando te falarem os filhos do teu povo, dizendo: Não nos declararás o que significam estas coisas?
19 Tu lhes dirás: Assim diz o Senhor JEOVÁ: Eis que eu tomarei a vara de José, que esteve na mão de Efraim, e as das tribos de Israel, suas companheiras, e as ajuntarei à vara de Judá, e farei delas uma só vara, e elas se farão uma só na minha mão.
20 E os pedaços de madeira sobre que houveres escrito estarão na tua mão, perante os olhos deles.
21 Dize-lhes, pois: Assim diz o Senhor JEOVÁ: Eis que eu tomarei os filhos de Israel de entre as nações para onde eles foram, e os congregarei de todas as partes, e os levarei à sua terra.
22 E deles farei uma nação na terra, nos montes de Israel, e um rei será rei de todos eles; e nunca mais serão duas nações; nunca mais para o futuro se dividirão em dois reinos.
23 E nunca mais se contaminarão com os seus ídolos, nem com as suas abominações, nem com as suas prevaricações; e os livrarei de todos os lugares de sua residência em que pecaram e os purificarei; assim, eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
Quando Ezequiel fala de madeira, a palavra hebraica aqui é Ets, que é a mesma palavra para árvore. Ezequiel estava falando de duas árvores, profetizando para os últimos dias, que foram separadas e voltam a se tornar uma. Um só rebanho e um só pastor. Eles vão se juntar e se tornar um e agora são chamados de a casa de Israel. O padrão mais uma vez que vem desde o início. De dois fez um.
Vamos acrescentar uma parte gramatical muito interessante.
Sabemos que no hebraico moderno de hoje, não na bíblia, mas no hebraico moderno, a palavra hebraica para sintaxe é chavar.
Sintaxe é um termo gramatical que usamos para descrever a relação que as palavras têm em uma frase. No pensamento hebraico, as palavras que formam uma frase, no seu texto hebraico, são como uma família. Estão todos juntos. Todos os irmãos e irmãs, mãe e meu pai, estão todos lá em uma frase, e todos trabalham juntos de forma coesa para produzir um só pensamento. Em hebraico temos três regras principais de interpretação, quando você está lendo um texto. São elas:
Regra número um . Contexto
Regra número dois. Contexto
Regra número três. Contexto
É sempre o contexto.
Hebraico é uma linguagem conceptual em uma linguagem contextual.
Isto sempre nos obriga a voltar para o contexto.
No pensamento grego, o contexto é geralmente o versículo antes da parte que você estuda, e o versículo depois. No pensamento hebraico, o contexto do versículo é sempre o resto da bíblia, com todas as obras simbioticamente juntas em um todo. E assim a palavra hebraica para a sintaxe, a relação que une as palavras em uma frase, é chavar. A mesma palavra que é traduzida na sua bíblia como a duas árvores de Ezequiel 37, as cortinas juntas do tabernáculo, irmãos e amigos.
Outro exemplo que demos anteriormente é a palavra glória, kavad, que também significa fígado. Barak é muitas vezes traduzida como abençoar, mas é também o seu joelho. Em hebraico, é uma parte do corpo.
Temos também a letra hebraica Ayin, que significa um olho, mas também significa uma fonte ou manancial, pois do ponto de vista de Deus, olhando para baixo, para a terra, uma fonte ou um manancial parecem com um olho. A bíblia consistentemente fala sobre o fruto dos seus lábios, o fruto dos seus rins (traduzido como o fruto de seu amor), o fruto de sua boca, o fruto das vossas ações. Definitivamente o fruto é sempre associado com os seres humanos.
Quando você quebra as palavras hebraicas, não importa o quão grande elas sejam, obtemos uma raiz de três letras, que é chamada raiz primitiva ou principal. Essa raiz é desenhada como um corpo. As duas letras de fora são a parte externa do corpo e a letra do meio, o coração da palavra.
Em futuros estudos vamos provavelmente estar falando também sobre a raiz de duas letras. Uma coisa por vez.
Uma dessas palavras raízes que vamos ver agora, é a palavra fruto.
Em hebraico, a definição de fruto é :
as coisas que você diz e as coisas que você faz.
Se consistentemente procurarmos por esta palavra nas Escrituras iremos ver que ela está diretamente relacionada com as coisas que você diz e faz. O fruto dos seus lábios, o fruto das vossas ações. No caso de o homem manipular ou alterar a interpretação das palavras, para mudar ou influenciar o comportamento das pessoas, porque isso é o que as palavras fazem, elas mudam o comportamento das pessoas, e certamente o homem faz isso, nosso Deus desenhou esta bela língua, com a qual a bíblia foi escrita. Ele embutiu o significado da palavra inteira em letras individuais que formam a palavra. Vamos ao exemplo da palavra Fruto.
A palavra fruto em hebraico, se escreve assim:
em paleo-hebraico se escreve assim: :
A letra Pe significa = Boca
A letra Resh significa = O cabeça, pessoa importante, chefe
A letra Yod significa = Mão
Então nós temos que fruto em hebraico é :
As coisas que você diz (Pe=boca) e as coisas que você faz (Yod=mão) e isso depende inevitavelmente de quem está no seu coração (Resh = O cabeça, pessoa importante, chefe) .
Lembrando que as letras de fora são o corpo e a letra do meio é o coração. Então o que está no seu coração é externado pelo seu corpo. Geralmente julgamos pelo que vemos do lado de fora, mas Deus, somente Ele, pode ver o que realmente vai dentro do nosso coração. A letra Resh em hebraico é uma das descrições do Messias. Ele é o começo e o fim , O Cabeça. Se Yeshua, o Messias, é o Seu Cabeça, então, tudo o que você diz e tudo que você faz, vai basear-se Nele, porque Ele é o que encontra-Se em seu coração. As coisas que você faz do lado de fora, são baseadas no que está acontecendo no interior .
Isaías 14:29
Não te alegres, toda a Filístia (Palestina=palash= imigrante ilegal), por ser quebrada a vara que te feria; porque da raiz da cobra sairá um basilisco (tzapha´), e o seu fruto será uma serpente ardente, voadora.
Notem neste verso, que temos duas palavras conhecidas que vem da raiz Palash. São elas Palestina e Filisteus. Palash significa um imigrante ilegal e também invasor. Mais uma vez Deus nos ensina mais de uma coisa em um versículo. Deus nos ensina através de ciclos, lembra?
Hoje estamos lidando com o mesmo conceito de invasor que na época de Isaías.
Palash também é um termo agrícola. Vamos estar falando deste termo, invasor, na agricultura, mais adiante. Por exemplo, o gafanhoto é um invasor que destrói toda a plantação. Agora perceba o conceito de gerar segundo a sua espécie. Nós somos os ramos, porque preservamos e seguimos O Ramo. A nossa raiz é o Messias e nossa semente é o Messias. Então, nós produzimos o mesmo fruto que Ele produziu.
Observe que o mesmo acontece com o inimigo. Note neste verso (Is 14:29) que da raiz da serpente sairá outra serpente (Algumas traduções trazem cobra, cocatrice ou basilisco) e o seu fruto será uma serpente voadora de fogo (dragão?) .
Isaías 4:2
Naquele dia, o Renovo (tsemach) do SENHOR será cheio de beleza e de glória; e o fruto da terra, excelente e formoso para os que escaparem de Israel.
Agora, mais uma vez o ramo, renovo do Senhor aqui é o Messias. Comparando-o a um ramo, renovo. Porém a palavra aqui traduzida como renovo não é Natsar, mas sim a palavra Tsemach. Tsemach também é a palavra para legumes. Agora, porque isso é significante?
Porque uma das coisas que eu quero que você perceba quando lê de Gênesis a Apocalipse, é que todas as coisas que estão sendo descritas, o trigo, o puro, os que preservam a Palavra de Deus e do Messias, porque nós somos o corpo do Messias, todas essas coisas são sempre puras, limpas, sem fermento. Todas as coisas que Deus desde o princípio chamou de puras, toda a nossa terminologia utilizada para descrever o Messias e seus seguidores por toda a Escritura, são sempre coisas puras.
Não quero ser irreverente aqui, mas a realidade é que você vai notar que quando lê a bíblia, Yeshua, nosso Salvador, nunca é chamado o sanduíche de presunto de Deus. Ele nunca é chamado de lagosta do Senhor. Nunca é chamado de bisteca de porco de Deus. O Espirito do Santo nunca está relacionado ao vinho alcóolico, porque o vinho alcóolico é uma bebida fermentada , e mais uma vez a bíblia relaciona o pecado com o fermento, entende o que digo?
Porque esses são coisas impuras. Uma das principais diferenças entre legumes, frutas, flores e os seres humanos, é que essas coisas são sempre o que Deus as chamou para ser, desde o princípio, é o que elas são, não têm escolha. Porcos não têm escolha. Qualquer tipo de comida não tem escolha de ser o que não foi chamado por Deus para ser. Deus nunca vem e muda o que a comida é.
O que Ele muda é o coração das pessoas. Porque os seres humanos, distinguem-se de todo o resto da criação, pois tem a habilidade de mover seus corações na direção do Deus de Abraão, Isaac e Jacó e servi-Lo. A diferença fundamental entre humanos e animais e plantas é que temos escolha.
Os homens atualmente estão tentando manipular as coisas da criação, por exemplo, com os alimentos geneticamente modificados, mas isso é outra coisa. A realidade é que Deus nunca mudou nada impuro em puro, exceto o homem.
Atos capítulo 10 mostra a história de Pedro e a visão do lençol com os animais.
Pedro simplesmente não entendia por que Deus lhe deu a visão. Mais tarde, Deus diz que o que Ele estava tentando mostra a Pedro é que Deus tornou Cornelius puro. Não o chame impuro, porque Eu o purifiquei, Seres humanos Deus pode mudar. Pedro e s outros discípulos estavam com Yeshua durante aproximadamente três anos e nenhum deles nunca comeu nada impuro. Portanto a questão de Pedro não era essa. Se Yeshua tivesse vindo para mudar as leis de alimentação, por exemplo, não seria essa a ocasião perfeita para isso? Porém Ele não o fez. Impuro é impuro. Espírito é espírito. Carne é carne. Isso é uma coisa muito simples que nós não precisamos discutir através de uma teologia abstrata. Podemos ver isso claramente com a segunda testemunha, bem do lado de fora de nossas janelas, no campo. Através das coisas que crescem no campo. Então mais uma vez o Messias é chamado de O Ramo do Senhor ...
Deuteronômio 29:18
para que entre vós não haja homem, nem mulher, nem família, nem tribo cujo coração hoje se desvie do SENHOR, nosso Deus, e vá servir aos deuses destas nações; para que entre vós não haja raiz que dê fel e absinto,
Desobediência é comparada com fel e absinto.
Quando estudamos línguas, temos a ilustração através de uma árvore onde cada língua é um ramo.
Temos a língua principal, a Ivrit (hebraica) , acadia, arábica, aramáica, que são os ramos, ou irmãs da língua original, primitiva.
Lidando agora com pessoas, quando vamos rastrear os antepassados, fazemos uma árvore genealógica.
Temos essa imagem da árvore (Agri) usada para pessoas (Bio) e para línguas (lingüística).
Nesta série de estudos vamos continuar falando sobre essa relação simbiótica, esse relacionamento entre as palavras com a qual a sua bíblia foi originalmente escrita, a biologia, as coisas que vemos em nossos corpos, e a agricultura, as coisas que vemos do lado de fora de nossas janelas, no campo. Esperamos que depois de todos esses estudos, você comece a ver um padrão se desenvolvendo aqui.
Até lá.
Shalom Aleichem!
Ed Sant Anna, ap