sábado, 5 de novembro de 2011

Raízes 11

Na última vez que estivemos juntos falamos sobre as palavras qadam e yam e a forma consistente com que aparecem por toda a Escritura, como um padrão de Deus desde o principio.

Você provavelmente já ouviu falar muito sobre a palavra hebreu, hebraico. Sobre a cultura hebraica. Sobre a maneira de pensar hebraica e assim por diante.
Mas o que é tecnicamente a palavra hebreu, hebraico?
O centro, o coração da palavra hebreu são as letras bet e resh, que formam a palavra hebraica para purificar. A nossa palavra “puro”, por exemplo, vem da mesma raiz hebraica.
Essa é uma das razões pelas quais Sofonias 3:9 diz:

Sf 3:9
Porque então retornarei a todos os povos uma pura linguagem, para que todos invoquem o nome do SENHOR, para que O sirvam como tendo eles um único ombro.

Esse versículo acima é uma evidencia clara do que falamos acima.

Se não temos evidências históricas suficientes, de repente, temos a existência de uma língua morta, pelo menos é o que todos costumam dizer. Mas o hebraico nunca esteve morto.
Os pergaminhos do Mar Morto, nos deram abundantes evidências de como a língua hebraica era parte da vida diária das pessoas comuns, e não apenas dos rabinos.
Cada vez que se cava a terra em Israel, se traz mais evidências.
Houveram várias línguas que foram consideradas como língua nacional em Israel antes de se tornar uma nação em 1948. O hebraico é uma destas línguas e que tem sido restaurada.
Quando você vai hoje a Israel pode constatar isso claramente. Não por coincidência, é claro.

Gn 14:13
Então, veio um que escapara e o contou a Abrão, o hebreu; ele habitava junto dos carvalhais de Manre, o amorreu, irmão de Escol e irmão de Aner; eles eram confederados de Abrão.

Lembre-se de que eu e você somos chamados de semente de Abraão. Nosso pai é Abraão. Porque ele é nosso pai há uma conexão direta com a semente de Abraão e o hebreu, porque ele, Abraão é o padrão para todos aqueles que crêem. Ele é o padrão para nós e o padrão é simplesmente esse:

Gn 15:6
E creu ele no SENHOR, e foi-lhe imputado isto por justiça.

Gn 26:4-5
E multiplicarei a tua semente como as estrelas dos céus e darei à tua semente todas estas terras. E em tua semente serão benditas todas as nações da terra, porquanto Abraão obedeceu à minha voz e guardou o meu mandado, os meus preceitos, os meus estatutos e as minhas leis (Torah).

Porque Abraão obedeceu a Deus e guardou a Torah. Perceba que esse é o fruto.
A semente tinha que ser estabelecida primeiro, porque você não pode produzir frutos sem sementes. Assim que cada crente, cada filho de Deus pode produzir os frutos de Deus e a semente que está dentro do fruto. É por isso que Abraão primeiro crê em Deus, e depois foi-lhe imputado isto por justiça, e depois ele guardou a Torah . Esse é o padrão pelo qual nós somos chamados ou não “filhos de Abraão”.

A raiz da palavra hebreu, em hebraico se escreve assim:
ayn bet resh

e se translitera assim:
`avar



Em paleo-hebraico esta palavra significa:
ir para solo melhor - atravessar uma massa de água, uma extensão de água
Mais uma vez esse é um termo agrícola.
O ponto aqui é o fato de as vezes você plantar em um campo e não produzir nada e então ter que se mover para outro lugar, um solo melhor, atravessar as vezes uma extensão de água.
Alguns exemplos traduzidos em sua bíblia: passar por cima, lados, além, hebraico, barco e cego.

Gn 8:1
E lembrou-se Deus de Noé, e de todo animal, e de toda rês que com ele estava na arca; e Deus fez passar (`avar) um vento sobre a terra, e aquietaram-se as águas.

Gn 10:25
E a Éber (`avar) nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porquanto em seus dias se repartiu a terra; e o nome do seu irmão foi Joctã.

Gn 15:17
E sucedeu que, posto o sol, houve escuridão; e eis um forno de fumaça e uma tocha de fogo que passou (`avar) por aquelas metades.


Acredito que neste contexto de Gn 15, vemos a eterna aliança que Deus fez com o homem, através de Abraão. E que eu e você não temos que fazer nada para isso, para nossa reconciliação com Deus, nossa volta ao reino de Deus.
Pela minha perspectiva é um acordo feito entre Deus e a Sua Palavra, no principio.
A aliança eterna é sempre feita pela graça mediante a fé.
Então para expressar essa aliança aqui, Deus coloca Abraão em sono profundo para mostrar que ele não poderia ter feito nada pela aliança. Assim o pacto é feito.
Duas peças são divididas e Ele passa entre os dois pedaços.
O que significa que Ele é o único que faz o pacto, Ele é aquele que é fiel para executá-la.
E se você for fiel a essa aliança, Ele vai te restaurar e colocará a semente Dele em você e então produzirá frutos dignos, retos, da Torah.
Quando vemos Jeremias, temos a renovação desta aliança. Não a renovação da Torah.
A Torah nunca foi embora, e é por isso que Deus disse não ser como a aliança que fiz com os filhos de Israel no Monte Sinai e que eles não guardaram. Essa não é a aliança que Deus estava renovando. A Torah não foi dada a nós para nos salvar. Ela foi dada para nos abençoar.
Se a desobedecemos somos amaldiçoados e ao contrario, se a obedecemos, somos abençoados.
A renovação da aliança é algo com a qual nós não podemos fazer nada. Não tem nada a ver com o que fazemos ou não. Acredito que isso é expresso aqui em Abraão, colocando-o para dormir, mostra que não há nada a fazer porque a aliança é feita por Deus.

Os 6:7
Mas eles traspassaram (`avar) o concerto, como Adão; eles se portaram aleivosamente contra mim.

A palavra `avar não é a palavra hebraica normalmente usada para traspassar.
Aqui significa que é possível atravessar de volta para o outro lado.
É possível sair de um solo ruim e chegar ao outro lado onde o solo é bom.
Essa é sua escolha como ser humano.

Ex 12:12
E eu passarei (`avar) pela terra do Egito esta noite e ferirei todo primogênito na terra do Egito, desde os homens até aos animais; e sobre todos os deuses do Egito farei juízos. Eu sou o SENHOR.

1 Coríntios 10:01
Ora, irmãos, não quero que ignoreis que nossos pais estiveram todos debaixo da nuvem; e todos passaram (dierchomai=`avar) pelo mar,

Aqui Shaul (Paulo) está falando aos gentios. Ele está dizendo que todos, todos somos representados passando o mar vermelho.

Agora voltemos a outra palavra interessante na língua hebraica.
`Arav
ayn bet resh
Pictograficamente representa :
misturar ou penetrar com corpo estranho.

Traduzido em sua bíblia como:
anoitecer, misturar, associar-se, corvo, Arábia, enxame de moscas.

Esta palavra não é uma boa palavra em sua bíblia. Ela nunca é usada em um sentido positivo.
Ela é sempre usada em um sentido muito negativo nas Escrituras, porque ela significa ”misturar” e Deus odeia mistura.
É por isso que quando chegamos ao livro do Apocalipse, no final da bíblia, você vê que Deus sempre odiou misturas desde o principio.
Apocalipse capítulo 3, diz que Ele preferiria que você fosse quente ou frio, mas não morno.
O que é que Ele vai fazer com os mornos? Vomita-los para fora de Sua boca.
O que Ele está dizendo é que é melhor ser totalmente frio porque esse não tem nada a ver com Deus, não recebeu nenhuma doutrina contaminada, misturada, de homens tipo: Calvino, Spurgeon, Lutero apenas citando alguns dos mortos.
Perceba que isso é tão óbvio, porque do ponto de vista de Deus, se você estivesse totalmente contra ele, então você não estaria enviando uma mensagem ambígua para alguém no mundo. Quem odeia a Deus, ama a evolução e a teologia.
Não importada em nada a minha ou a sua opinião. No máximo podemos com ela expressar alguma idéia eventual em uma rápida ilustração.
Mas o que homens escrevem, falam, ou fazem, um milésimo de milímetro fora da Palavra de Deus, seja anátema.

Jr 25:24
e a todos os reis da Arábia, e a todos os reis do misturado povo que habita no deserto;

A idéia da Arábia e se misturar, outra vez não são coisas boas na bíblia.
A pergunta lógica que nos vem a mente é “e os árabes”?
Eu digo mais uma vez que do ponto de vista de Deus, se você aceitou Yeshua, você não é mais árabe, judeu, moabita, e por aí vai. Você não é mais estrangeiro ou peregrino.
Agora você faz parte da casa de Israel, da qahal de Deus, você é agora israelita.

Ef 2:19-20
Assim que já não sois estrangeiros, nem forasteiros, mas concidadãos dos Santos e da família de Deus; edificados sobre o fundamento dos apóstolos e dos profetas, de que Jesus Cristo é a principal pedra da esquina;

Porque é dito isso? Porque no início havia apenas uma semente boa. Não havia outra opção.
Ou você escolhia a semente da serpente ou a semente da mulher.
Uma vez que você `avar, atravessasse, da semente da serpente para a semente da mulher, você passaria a fazer parte da casa de Israel, da família de Deus.

Gn 1:5
E Deus chamou à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde (`arav) e a manhã: o dia primeiro.
Mais uma vez à noite é uma imagem de luz caindo na escuridão. A noite está associada à trevas. A manhã ou amanhecer está associada com a luz.

Gn 8:7
E soltou um corvo (`arav), que saiu, indo e voltando, até que as águas se secaram de sobre a terra.

Agora note nesta imagem que Deus nos dá de quem é o primogênito para Ele, quando o corvo é enviado primeiro e então a pomba que volta com o ramo de oliva.
O primogênito para Deus é aquele que produz Seus frutos.
O primogênito do homem só produz outro homem.
Mas o primogênito de Deus, aquele que Ele põe a Sua semente, não o que o homem põe a sua semente, esse sim produz frutos.
O primogênito em que Abraão colocou a sua semente, Ismael, não foi o primogênito de Deus, Isaque.
O mesmo aconteceu com Adão, não foi Caim o primogênito de Deus e assim por diante por toda a Escritura.
Quando ninguém havia saído da arca ainda, Deus nos mostra outra vez o padrão Dele.
A primeira coisa que foi feita, foi enviado o corvo (`arav=misturado) e ele não voltou.
A mesma coisa que Caim, vagueando, indo e voltando, sobre a terra.
Mas o segundo, a imagem do primogênito segundo Deus, a pomba, em hebraico yownah, Jonas, veio de volta trazendo na boca (bico) uma folha de oliva.
Então temos que o corvo representa o primogênito do homem e a pomba o de Deus, que produz frutos.

Ex 12:38
E subiu também com eles uma mistura (`arav) de gente, e ovelhas, e vacas, uma grande multidão de gado.


Sl 103:12
Quanto está longe o Oriente (mizrach) do Ocidente (mima 'arav), assim afasta de nós as nossas transgressões.

A palavra traduzida aqui como ocidente é “mima `arav”, e no pensamento hebraico, assim como o leste do oeste, o ocidente do oriente estão distantes, assim os nossos pecados.
A diferença entre o pensamento oriental hebraico e o pensamento greco-romano ocidental também é mostrada desta maneira.
A diferença, os opostos entre a teologia do clero e a simplicidade da Palavra de Deus expressa no laicato.

Dn 2:41-43
41 E, quanto ao que viste dos pés e dos artelhos, em parte de barro de oleiro e em parte de ferro, isso será um reino dividido (pelag); contudo, haverá nele alguma coisa da firmeza do ferro, pois que viste o ferro misturado (`arav) com barro de lodo.
42 E, como os artelhos eram em parte de ferro e em parte de barro, assim por uma parte o reino será forte e por outra será frágil.
43 Quanto ao que viste do ferro misturado (`arav) com barro de lodo, misturar-se-ão com semente humana, mas não se ligarão um ao outro, assim como o ferro se não mistura (`arav) com o barro.


Mt 27:34
deram-lhe a beber vinho misturado (mignumi = `arav) com fel; mas ele, provando-o, não quis beber.

Veja aqui que O Messias não bebe algo misturado (`arav)

Mt 14:15 , 23-24
E, sendo chegada a tarde (opsion = `arav), os seus discípulos aproximaram-se dele, dizendo: O lugar é deserto, e a hora é já avançada; despede a multidão, para que vão pelas aldeias e comprem comida para si.
E, despedida a multidão, subiu ao monte para orar à parte. E, chegada já a tarde (opsion = `arav), estava ali só.
E o barco estava já no meio do mar (yam), açoitado pelas ondas, porque o vento era contrário.

Você pode ver claramente a associação entre as palavras tarde, deserto, multidão e mar.
Espero que você tenha sido, assim como eu, edificado nesta pequena série de estudos.

Shalom Aleichem!

Ed Sant Anna, ap